Add parallel Print Page Options

36 For seven days you must present a gift to the Lord. On the eighth day there is to be a holy assembly for you, and you must present a gift to the Lord. It is a solemn assembly day;[a] you must not do any regular work.

37 “‘These are the appointed times of the Lord that you must proclaim as holy assemblies to present a gift to the Lord—burnt offering, grain offering, sacrifice, and drink offerings,[b] each day according to its regulation,[c] 38 besides[d] the Sabbaths of the Lord and all your gifts, votive offerings, and freewill offerings which you must give to the Lord.

Read full chapter

Footnotes

  1. Leviticus 23:36 tn The Hebrew term עֲצֶרֶת (ʿatseret) “solemn assembly [day]” derives from a root associated with restraint or closure. It could refer either to the last day as “closing assembly” day of the festival (e.g., NIV) or a special day of restraint expressed in a “solemn assembly” (e.g., NRSV); cf. NLT “a solemn closing assembly.”
  2. Leviticus 23:37 tn The LXX has “[their] burnt offerings, and their sacrifices, and their drink offerings.”
  3. Leviticus 23:37 tn Heb “a matter of a day in its day”; NAB “as prescribed for each day”; NRSV, NLT “each on its proper day.”
  4. Leviticus 23:38 tn Heb “from to separation.” See BDB 94 s.v. בַּד 1.e for an explanation of this phrase. This phrase is repeated in front of each of the four items in this verse in the Hebrew text, but these have not been translated into English for stylistic reasons. Cf. KJV, NASB “besides”; NRSV “apart from.”